Décrypter le jargon de l'administration, c'est possible !
Le rêve est devenu réalité. Et le cauchemar est en train de s'estomper : on va comprendre le jargon administratif !
Et cela grâce au "Petit Décodeur ", un manuel de décryptage de ce language qui s'apparente, pour beaucoup de Français, à une langue morte. Encore que le latin et le grec ancien portent une réelle charge culturelle, eux !
L'ouvrage -5,95- a été présenté hier par le secrétaire d'Etat à la Réforme de l'Etat Eric Woerth. Il contient 3000 mots et expressions - de Abattement à Zonage - "traduits en langage clair ".
Des exemples ?
Acquêts : "Ensemble des biens, meubles ou immeubles, acquis par un couple marié ".
Forclore : forclore une personne est " lui faire perdre un droit parcequ'elle ne l'a pas utilisé dans un délai autorisé".
Grosse : "Copie d'un acte ou d'un jugement, avec la formule qui en permet l'exécution".
Nul(e)-propriétaire : "Propriétaire pouvant disposer de son bien, mais sans pouvoir l'utiliser ni recevoir ce qu'il rapporte".
Tontine : "Opération par laquelle plusieurs personnes constituent un fonds commun pour pouvoir profiter d'un revenu; le capital est réparti entre les associés à la fin du contrat".
Viduité : "Fait d'être veuf ou veuve".
etc ...
Longue vie au "Petit décodeur " !!!!!!!!